A empresa de aviação Japan Airlines decidiu sinalizar virtude aos eternamente insatisfeitos ao substituir o "Ladies e Gentleman" em seus vôos com público falante em inglês por frases neutras em gênero com "Welcome, everyone". Segundo e empresa eles estão mudando apenas a frase em inglês pois em japonês ela já séria neutra em gênero. A empresa é a primeira da Ásia a adotar esse tipo de abordagem.
E como não poderia deixar de ser, os problematizadores profissionais não acharam suficiente a atitude da empresa:
A decisão da JAL, no entanto, não causou grandes ondas no Japão. “É um pequeno negócio com o qual a maioria das pessoas realmente não se preocupa porque essa mudança no anúncio em inglês não pode ser entendida nem notada por quase todos os passageiros que falam japonês”, disse o professor Kazuya Kawaguchi, sociólogo da Hiroshima Shudo University à BBC.
A JAL já vem sinalizando virtudes desde 2014 quando trocou as saias das aeromoças por calças.





